"so that" 和 "so…that" 都是英语中用来引导结果状语从句的连词,它们的主要区别在于它们的用法和表达的重点。
1. "So that" 通常用来表示目的或结果。它的意思是"以便"或"为了",引导的从句常常表示目的,或者之前的行动导致的结果。例如:
"I walked quickly so that I could catch the bus."(我走得快是为了赶上公交车。)
"She studied hard so that she could get good grades."(她努力学习以便得到好成绩。)
2. "So…that" 这个结构在口语中有时会被简化为 "so…that"(直接连用),但更正式的表达是 "such…that",意思是"如此…以至于"。它强调的是前面描述事物的程度到了什么样的地步,以至于产生某种结果。例如:
"The house was so old that it needed complete renovation."(房子太旧了,需要彻底翻新。)
"She was so tired that she fell asleep immediately."(她太累了,以至于立刻睡着了。)
总结来说,"so that" 强调目标或目的,而 "so…that" 或 "such…that" 强调程度和结果。两者在使用时要根据上下文的具体情况来选择。
对不起,我之前对"so…that" 和 "such…that" 的区分描述有误。实际上,"so…that" 和 "such…that" 是同一种结构,主要用来引导结果状语从句,区别在于它们使用的情况。
1. "So…that" 和 "such…that" 在意思上基本相同,用于强调前面的程度或特点,导致后面的从句出现的结果。例如:
"She was so tired that she fell asleep."(她如此疲惫,以至于睡着了。)
"The book was so expensive that I couldn't afford it."(这本书太贵了,我买不起。)
2. 在 "such" 的用法中,"such" 通常修饰名词,后面接冠词(a, an, the)和形容词或副词,然后才是 "that" 引导的从句。例如:
"Such a high temperature caused everyone to stay indoors."(如此高的温度让人人都待在室内。)
所以,"so…that" 和 "such…that" 的主要区别在于 "so" 用于直接修饰形容词和副词,而 "such" 则用于修饰名词。选择使用哪个取决于前面的中心词是形容词还是名词。如果形容词或副词是中心,就用 "so…that";如果是名词,就用 "such…that" 或 "so that"。